Anne’s farewell blog ~Anneのラストブログ~

Hey, it’s Anne.

It’s my farewell blog.

It’s really hard to say goodbye.

There is a time for everything. A time to say hello and a time to say goodbye.

アンです。最後のブログとなりました。
さよならを言うのがこんなにつらいなんて。
どんなことにもいろんな”時”があります。ハローを言う時もバイバイも言う時も。

I could not explain how all those years went by so fast.

I really enjoyed all the classes and all the things I shared with the students.

過ごしてきた時間がこんなにも速かったことをどう説明したらいいかわかりません。
レッスンや、こどもたちといっしょに過ごした時間が本当に楽しかったです。

Your letters and presents made it a more memorable goodbye for me.

I read all your letters and I did not know that you love my smile that much.

I will never forget you smiling faces, too.

いただいたお手紙やプレゼントは、より一層思い出深いお別れになりました。
お手紙も全部読んで、こどもたちがこんなにも私の笑顔が大好きだったんだって、今更知りました。

And to all the students who danced the banana song, I really loved singing and dancing with you.

The last special thing I shared with students was Australia trip, I feel so happy to be a part of that.

バナナソングでダンスした子たち、私もあなたたちと歌って踊るの本当に楽しかったよ。
そしてこどもたちといっしょに行ったオーストラリアもまた特別な思い出で、その一員になれたこと、嬉しく思っています。

The students made me so happy everyday of my life and I hope I made them happy, too.

Thank you for appreciating the small things.

I hope the English lessons were memorable and fun.

I hope you keep doing your best at English class.

こどもたちは毎日私のことをハッピーにしてくれました。私もまた、こどもたちにとってそうであったなら嬉しいです。
私がした小さなことに感謝してくれてありがとう。
レッスンが楽しい思い出になってくれていたらいいな。+

Next time we meet again, I hope we can speak good English!

I will not forget everyone.

Always remember this:

‘Every day the clock resets. Your wins don’t matter. Your failures don’t matter. Don’t stress on what was, fight for what could be.’

See you around.

次に会ったときは、また上達した英語でお話ができることを楽しみにしているよ!
みんなのこと絶対に忘れません。
いつもこれを思い出して。

「毎日時計はリセットされる。勝敗は関係ない。失敗も成功も。何があったかを強調するのではなく、何と戦うか、だ。」

またきっといつか。

Anne